Notxor tiene un blog

Defenestrando la vida

Sobre toki pona

Notxor
2017-11-07

Estos días he andado buscando información y datos para la realización del juego, del que ya he venido hablando. En concreto lo que necesito es un lenguaje que suene primitivo para algunos personajes que aparecerán en él. Y, en un momento, apareció toki pona. Una lengua inventada sobre la que había oído hablar muchas veces pero nunca me había molestado en profundizar.

Como ya he dicho, es una lengua inventada y además nace con una idea o vocación minimalista. Su intención es expresar mucho con pocos elementos, de hecho sólo cuenta con 118 palabras y cualquier otro concepto se debe alcanzar juntando esas pocas palabras.

Su simplicidad es tal que obliga al hablante a pensar de una forma distinta a lo habitual. La mayoría de los conceptos deben crearse juntando las palabras de forma creativa y obliga, por tanto, a alcanzar la síntesis del concepto. Por ejemplo, si quiero decir amigo, palabra que no existe en toki pona debo juntar otras, como podría ser jan pona, que sería algo así como persona buena o persona agradable.

¿Cómo es toki pona?

La traducción directa sería lengua buena o habla buena o lenguaje del bien (como algunos lo traducen) o hablar es bueno...

Como se puede apreciar es una lengua un tanto imprecisa y eso se debe a que una determinada palabra puede funcionar en unas situaciones como verbo, en otras como sustantivo o como adjetivo. Los verbos tampoco se conjugan, no hay tiempos estrictamente. Tampoco hay género o número en los nombres; el plural y el singular, por tanto, no existen. Incluso el contar con números es muy complicado: existe el 0 (o ninguno), ala; existe el 1, wan; existe el 2, tu; y también el 5, luka ... pero el tres es tu wan o el cuatro es tu tu o el seis es luka wan. Así los números grandes quedan casi descartados de las conversaciones.

La sílaba tónica siempre recae sobre la primera sílaba de la palabra por lo que no necesita tildes para marcarla.

Su estructura también es simple Sujeto + verbo + predicado y cada palabra modifica a lo anterior, por lo que a parte de darle importancia al orden, y también hay que utilizar alguna partícula para separar conceptos. Por ejemplo: existe la palabra telo que significa agua o líquido en general. Así telo jelo será agua amarilla u orina; telo loje es agua roja o sangre; telo nasa es agua loca o bebida alcohólica.

Si digo mi lukin pona quiere decir que yo veo bien, pero si cambio el orden mi pona lukin quiere decir que yo soy guapo pues pona lukin se traduciría como agradable a la vista literalmente y es la forma de decir guapo o bello.

Para escribirlo se han adaptado, pero también, creado algunos alfabetos. El más habitual es el latino habitual. En toki pona existen los cinco sonidos vocales a, e, i, o y u, pero los consonantes sólo son k, l, m, n, p, s y t. Además también existen dos sonidos de vocal diptongada la «i», para la que se emplea la j y la «u» para la que se emplea la w. De las consonante, todas suenan como en español, excepto la k que puede sonar como k o como g.

¿Para qué sirve?

Es curioso que, como he leído por algún sitio, en el MIT se den cursos de toki pona. No sé si será útil o no. Lo que está claro es que obliga a centrarse en lo esencial y además te obliga a ser absolutamente lógico y formal (como los lenguajes de programación), donde el orden y la estructura de las frases generan resultados distintos, no es lo mismo decir jan utala pona que jan pona utala:

((jan utala) pona) => buen guerrero (persona combatiente buena)

((jan pona) utala) => amigo guerrero (persona buena combatiente)

En teoría, aprender toki pona es muy fácil, tienes poco vocabulario que aprender y las normas gramaticales no son muchas.

Por algunos sitios se refieren a esta lengua como el yoga de la mente y fundamentan conceptos del lenguaje, como puede ser el minimalismo, en corrientes filosóficas orientales como el taoísmo o el zen.

Conclusiones

Como concepto de lengua es chocante, pues en principio todas las lenguas deberían servir para comunicarse. Sin embargo, en este caso la precisión en la comunicación parece quedar relegada por otras características como la creatividad para alcanzar los conceptos, la capacidad de síntesis y el estricto formalismo al crear las frases.

Esas características parecen ser muy útiles para programadores informáticos que deben ser capaces de expresar conceptos y procesos complejos con unas pocas reglas muy estrictas.

Tiene muy buena pinta el lenguaje y parece sencillo, aunque para practicarlo hay que encontrar material gráfico, escrito, vídeos o algo que permita asentar conceptos y ampliarlos. Porque un idioma que no se practica se pierde, y eso es una limitación importante.

Categoría: varios idiomas

Comentarios

Debido a algunos ataques mailintencionados a través de la herramienta de comentarios, he decidido no proporcionar dicha opción en el Blog. Si alguien quiere comentar algo, me puede encontrar en esta cuenta de Mastodon, también en esta otra cuenta de Mastodon y en Diaspora con el nick de Notxor.

Si usas habitualmente XMPP (si no, te recomiendo que lo hagas), puedes encontrar también un pequeño grupo en el siguiente enlace: notxor-tiene-un-blog@salas.suchat.org

Disculpen las molestias.